TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

donner en sous-traitance [3 fiches]

Fiche 1 2004-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Management (General)
DEF

To turn over for performance (as a job or part of an operation) ... usually on contract or for some agreed payment to one not usually responsible for such performance.

Français

Domaine(s)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
DEF

Confier un travail à un tiers.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de la empresa (Generalidades)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
DEF

Concéder ou affermer des services publics au secteur privé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contratos gubernamentales
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1996-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Execution of Work (Construction)
  • Foreign Trade
CONT

... the owner may limit the extent of work done by "subs". But the trend is to subcontract more of the specialized operations.

CONT

for "sub out" : Usually the general contractor handles the concrete, masonry, and carpentry work, and "subs out" - that is, lets subcontracts to others - the excavation, the pile driving, and many other jobs done by skilled trades.

OBS

for "sub out" : This is presumably jargon. The term is not listed in standard dictionaries.

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Exécution des travaux de construction
  • Commerce extérieur
DEF

Faire appel à un tiers pour une partie des travaux dont un entrepreneur général a la charge.

CONT

sous-traiter les travaux de plomberie d'un groupe scolaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contratos gubernamentales
  • Ejecución de los trabajos de construcción
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :